مقلد صدا

توماس برنهارد اتریشی (۱۹۳۱-۱۹۸۹) از مهم‌ترین نویسندگان ادبیات آلمانی‌زبان به شمار می‌رود. ابتدا قار بود این مجموعه داستانک را محتمل-نامحتمل بنامد که می‌توان آن را توصیف دقیق صد و اندی داستانکِ مقلد صدا دانست که درونمایۀ اصلی آن مرگ است به‌طنز.

‌مکان اغلب داستان‌های این کتاب شهرهایی است در انریش که مورد نیش و کنایه‌های برنهارد قرار می‌گیرد اما او تنها به اتریش بسنده نمی‌کند و مکان برخی دیگر از این داستانک‌ها را در دیگر کشورها و از  جمله ایران برمی‌گزیند. جمله‌های طولانی و پیچ‌درپیچ از دیگر ویژگی‌های داستانک‌های این کتاب است.

۵۵.۰۰۰ تومان

مقلد صدا: بزرگ‌ترین طنزپرداز سیاه دوران

 

نمایشنامه‌نویس، رمان‌نویس، روزنامه‌نگار و شاعر اتریشی، توماس برنهارد (۱۹۸۹-۱۹۳۱)، یکی از نویسندگان بزرگ زمانۀ ما شناخته می‌شود. آثار برنهارد هم تلخ و گزنده‌اند و هم با زبانی نشاط‌بخش و هیجان‌انگیز، تصویری از فساد و تباهی دنیای مدرن، رشد و گسترش تمامیت‌خواهی، و تأثیر متقابل واقعیت و نمود، ارائه می‌دهند.

 

در «مقلد صدا»، برنهارد یکی از تأثیرگذارترین کارهای کمدی سیاه خود را پیش روی خوانندگان می‌گذارد. مجموعه‌ای از داستانک‌های کوتاه ـــکه برخی‌شان بر اساس داستان‌هایی است که در گزارش روزنامه‌ها آمده، برخی‌شان از مکالمات با دیگران و برخی‌شان از شایعاتی که سر زبان‌ها افتاده‌ـــ که هجونامه‌ای است دقیق و نافذ و گزنده. آنچه در آغاز مجموعه‌ای از داستان‌های کوتاه عجیب و غریب می‌نماید، در ادامه به کیفرخواستی تمام‌عیار علیه بیهودگی و سترونی و سنگدلی دنیای مدرن، نه تنها در مناطق شهری که در تمامی نقاط دنیا، تبدیل می‌شود. برنهارد در داستان‌هایش جهانی را تصویر می‌کند که به سوی تباهی و فاجعه راه گم کرده است. سیاستمداران، متخصصان، جهان‌گردان، کارمندان دولت ـــ‌قربانیان معمول برنهارد که از مردم‌گریزی‌اش مایه می‌گیرندـــ یک‌به‌یک تسلیم بدبیاری‌ها می‌شوند یا دیوانه می‌گردند و یا جان خود را می‌گیرند. در کوتاه‌ترین داستان این مجموعه، «پست»، گمنامی و از خودبیگانگی‌ای که در دنیای معاصر رویه‌ای عادی و روزانه شده است را پیش روی ما قرار می‌دهد: «سال‌ها پس از مرگ مادرمان، پُست همچنان نامه‌هایی را می‌آورد که به اسم او بود. پُست از مرگِ مادرمان اطلاع حاصل نکرده بود.»

 

برنهارد با طنز تسخیرکنندۀ خود در هر داستان کوتاهش ضربۀ سهمگینی به خواننده وارد می‌کند. جورج استاینر او را هم‌تراز نویسندگان بزرگی چون کافکا، موزیل و هرمان بروخ می‌داند و جان آپدایک با نویسندگان بزرگ دیگری چون گونتر گراس، هاندکه و وایس مقایسه‌اش می‌کند. «مقلد صدا» گواهی دیگر است بر این که توماس برنهارد از بزرگ‌ترین طنزپردازان سیاه دوران ماست.

 

کِنِت جی. نورتکوت، ترجمۀ آرش خوبانی

ترجمه از

نویسنده

مترجم

(متولد 1336) نویسنده، طنزنویس و مترجم ایرانی است. کتاب‌های «کارت‌پستالی به همینگوی» اثر پیتر بیکسل، «یاکوب فون گونتن» اثر روبرت والرز، «ارتش تک‌نفره» اثر موآسیر اسکیلر، «ابرها بزرگ بودند و سفید بودند و در گذر» اثر ماتیاس چوکه و «چنان ناکام که خیلی از آرزو» اثر پیتر هاندکه از ایشان در فرهنگ نشرنو به چاپ رسیده است.
نوبت چاپ

اول

تاریخ نشر

۱۴۰۱

قطع

رقعی

نوع جلد

شومیز (جلد نرم)

تعداد صفحات

125

شابک

۹۷۸-۶۰۰-۴۹۰-۳۴۴-۸

موضوع

داستان‌های آلمانی — قرن ۲۰ م.

وضعیت نشر

چاپ اول

دسته بندی ها:

ادبیات داستانی معاصر جهان

برچسب:

آرش خوبانی, اتریش, ادبیات, توماس برنهارد, داستان, داستان کوتاه, طنز تلخ, طنز سیاه, کتاب, معرفی کتاب, ناصر غیاثی, نشر نو, نشرنو, نقد کتاب

دیدگاهها

حذف فیلترها

هیچ دیدگاهی برای این محصول نوشته نشده است.

اولین نفری باشید که دیدگاهی را ارسال می کنید برای “مقلد صدا”

ویژگی‌های محصول

لورم ایپسوم متن ساختگی با تولید سادگی نامفهوم از صنعت چاپ، و با استفاده از طراحان گرافیک است، چاپگرها و متون بلکه روزنامه و مجله در ستون و سطرآنچنان که لازم است، و برای شرایط فعلی تکنولوژی مورد نیاز، و کاربردهای متنوع با هدف بهبود ابزارهای کاربردی می باشد، کتابهای زیادی در شصت و سه درصد گذشته حال و آینده، شناخت فراوان جامعه و متخصصان را می طلبد، تا با نرم افزارها شناخت بیشتری را برای طراحان رایانه ای علی الخصوص طراحان خلاقی، و فرهنگ پیشرو در زبان فارسی ایجاد کرد، در این صورت می توان امید داشت که تمام و دشواری موجود در ارائه راهکارها، و شرایط سخت تایپ به پایان رسد و زمان مورد نیاز شامل حروفچینی دستاوردهای اصلی، و جوابگوی سوالات پیوسته اهل دنیای موجود طراحی اساسا مورد استفاده قرار گیرد.

ترجمه از

نویسنده

مترجم

(متولد 1336) نویسنده، طنزنویس و مترجم ایرانی است. کتاب‌های «کارت‌پستالی به همینگوی» اثر پیتر بیکسل، «یاکوب فون گونتن» اثر روبرت والرز، «ارتش تک‌نفره» اثر موآسیر اسکیلر، «ابرها بزرگ بودند و سفید بودند و در گذر» اثر ماتیاس چوکه و «چنان ناکام که خیلی از آرزو» اثر پیتر هاندکه از ایشان در فرهنگ نشرنو به چاپ رسیده است.
نوبت چاپ

اول

تاریخ نشر

۱۴۰۱

قطع

رقعی

نوع جلد

شومیز (جلد نرم)

تعداد صفحات

125

شابک

۹۷۸-۶۰۰-۴۹۰-۳۴۴-۸

موضوع

داستان‌های آلمانی — قرن ۲۰ م.

وضعیت نشر

چاپ اول

دسته بندی ها:

ادبیات داستانی معاصر جهان

برچسب:

آرش خوبانی, اتریش, ادبیات, توماس برنهارد, داستان, داستان کوتاه, طنز تلخ, طنز سیاه, کتاب, معرفی کتاب, ناصر غیاثی, نشر نو, نشرنو, نقد کتاب

معرفی محصول

مقلد صدا: بزرگ‌ترین طنزپرداز سیاه دوران

 

نمایشنامه‌نویس، رمان‌نویس، روزنامه‌نگار و شاعر اتریشی، توماس برنهارد (۱۹۸۹-۱۹۳۱)، یکی از نویسندگان بزرگ زمانۀ ما شناخته می‌شود. آثار برنهارد هم تلخ و گزنده‌اند و هم با زبانی نشاط‌بخش و هیجان‌انگیز، تصویری از فساد و تباهی دنیای مدرن، رشد و گسترش تمامیت‌خواهی، و تأثیر متقابل واقعیت و نمود، ارائه می‌دهند.

 

در «مقلد صدا»، برنهارد یکی از تأثیرگذارترین کارهای کمدی سیاه خود را پیش روی خوانندگان می‌گذارد. مجموعه‌ای از داستانک‌های کوتاه ـــکه برخی‌شان بر اساس داستان‌هایی است که در گزارش روزنامه‌ها آمده، برخی‌شان از مکالمات با دیگران و برخی‌شان از شایعاتی که سر زبان‌ها افتاده‌ـــ که هجونامه‌ای است دقیق و نافذ و گزنده. آنچه در آغاز مجموعه‌ای از داستان‌های کوتاه عجیب و غریب می‌نماید، در ادامه به کیفرخواستی تمام‌عیار علیه بیهودگی و سترونی و سنگدلی دنیای مدرن، نه تنها در مناطق شهری که در تمامی نقاط دنیا، تبدیل می‌شود. برنهارد در داستان‌هایش جهانی را تصویر می‌کند که به سوی تباهی و فاجعه راه گم کرده است. سیاستمداران، متخصصان، جهان‌گردان، کارمندان دولت ـــ‌قربانیان معمول برنهارد که از مردم‌گریزی‌اش مایه می‌گیرندـــ یک‌به‌یک تسلیم بدبیاری‌ها می‌شوند یا دیوانه می‌گردند و یا جان خود را می‌گیرند. در کوتاه‌ترین داستان این مجموعه، «پست»، گمنامی و از خودبیگانگی‌ای که در دنیای معاصر رویه‌ای عادی و روزانه شده است را پیش روی ما قرار می‌دهد: «سال‌ها پس از مرگ مادرمان، پُست همچنان نامه‌هایی را می‌آورد که به اسم او بود. پُست از مرگِ مادرمان اطلاع حاصل نکرده بود.»

 

برنهارد با طنز تسخیرکنندۀ خود در هر داستان کوتاهش ضربۀ سهمگینی به خواننده وارد می‌کند. جورج استاینر او را هم‌تراز نویسندگان بزرگی چون کافکا، موزیل و هرمان بروخ می‌داند و جان آپدایک با نویسندگان بزرگ دیگری چون گونتر گراس، هاندکه و وایس مقایسه‌اش می‌کند. «مقلد صدا» گواهی دیگر است بر این که توماس برنهارد از بزرگ‌ترین طنزپردازان سیاه دوران ماست.

 

کِنِت جی. نورتکوت، ترجمۀ آرش خوبانی

نظرات خریداران

دیدگاهها

حذف فیلترها

هیچ دیدگاهی برای این محصول نوشته نشده است.

اولین نفری باشید که دیدگاهی را ارسال می کنید برای “مقلد صدا”

کتاب‌های مشابه